Почему их так называют?

Для слабовидящих

 
 
 
Мы в соцсетях         
 
 

Библиотечные страницы

Преподаватель педагогического училища Л. С. Зеленцов много свободного времени отдает птицам, кольцует их, изучает, подкармливает зимой.

Леонид Сергеевич не раз выступал на страницах газеты, рассказывал о кольцевании птиц, об их разновидностях и повадках. Сейчас он ведет большую исследовательскую работу о названиях птиц. Предлагаем вниманию читателей отрывки из его работы.

Каждая птица получила название по какому-нибудь ее признаку. Кукушка, кряква, чекан — по крику. Малиновка, зеленушка, рябчик — по окраске оперения. Кедровка, овсянка, коноплянка, мухоловка — по излюбленной пище. Каменка, камышовка — по месту обитания. Вертишейка, поползень — по поведению. Шилохвость — по форме тела. Это самые простые примеры. Однако не всегда бывает понятно, почему наши предки обратили внимание именно на этот, а не на другой, более заметный признак.

В крике синицы слышится и «пинь-пинь-пинь», и «синь-синь-синь», и «зинь-зинь-зинь». Птицы одного и того же вида, обитающие в разных местах, поют и кричат не совсем одинаково. Зяблик в Белоруссии поет немного иначе, чем наш. Парижские вороны не совсем понимают московских (это установили при помощи магнитофонов). Всем известные курские соловьи — прекрасный пример такой географической изменчивости. Неудивительно, что одну и ту же птицу в разных местах зовут по-разному.

Синица в старые времена называлась зиницей. «Зиница» перешло в «синица», как полагают, под влиянием слова «синий», как попытка осмыслить непонятное слово «зиница». И хотя в окраске синицы нет синего цвета, «синица» вроде бы понятней, чем «зиница».

У каждой птицы есть несколько наборов звуков (криков, позывов), которыми она пользуется в разной обстановке. Так у скворца кроме песни есть посвист, похожий на свист озорного мальчишки, визг, означающий приглашение для сородичей; пронзительный стрекочущий крик — сигнал тревоги (например, если появилась кошка); крик, напоминающий голос перепуганного поросенка — сигнал бедствия (например, если птица попала в лапы кошки, в руки человека).

Но название скворец получил за свою песню. В «Толковом словаре живого великорусского языка» В. Даля слово «скворец» стоит в одном ряду со словами «сковорода», «скварки» (шкварки, вытопки), «скворчить», то есть шипеть, как жареное на горячей сковороде. В песне скворца и правда много потрескивания, прищелкивания (клювом), пришептывания, подобия причмокивания. Он и впрямь скворчит. Любопытно, что на юге Европейской части России, на Украине эту птицу зовут шпак, а в Чехословакии шпачек, что в переводе означает «сало» (шпик).

Бекас, когда сидит на болоте, издает звуки, напоминающие громкое тиканье часов: «таку-таку...» или «чика-чика…» Но вот он срывается со своеобразным кряканьем, быстро летит по наклонной вверх, затем вдруг устремляется вниз, растопырив хвост. Рулевые перья вибрируют и издают дребезжащий звук, напоминающий блеяние ягненка, «бгеее гее…» (бекас «поет» хвостом!) Его так и зовут еще — «барашек».

Тревожный крик дроздов знают многие. В большой колонии во время тревоги слышится сплошное громкое трещание: «трр... тртрр...» Первоначально было «трозд» (звукоподражательное «тро» плюс суффикс — зд. «Трозд» превратилось в «дрозд» — так удобней произносить, но в некоторых родственных русскому языку так и осталось «трозд».

Зеленцов Л. С. Почему их так называют: Названия птиц //Вперед. - Красноуфимск, 1979. – 25 мая.

Мы на Одноклассниках

 

Мы в контакте

 

НЭДБ