Новости

 
 
ruenfrdeelitptsres

Библиотечные страницы

Мышка – самый мелкий и самый вездесущий персонаж детских книжек. Куда ни посмотри, всюду она. В «Курочке Рябе» по столу бежит, хвостиком машет. В «Репке» помогает вытянуть, наконец, из земли упрямый корнеплод. Дети очень любят сказки о мышках, а почему? Наверное, потому, что мышка – маленькая, смешная и забавная. 

И нам точно известно одно: они - замечательные литературные герои. Грядущий год как раз принадлежит усатым и хвостатым, так что - встречайте! 

В библиотеке-филиале №1 поселились «литературные мышата», поселились для того, чтобы рассказать маленьким читателям о своих «домиках» - книжках, о том, как разнообразен мышиный мир, о привычках и повадках серых забияк, о любимых лакомствах и многом, многом другом.

На встречу с известными мышиными книжными героями пришли ребята из детского сада. Они внимательно слушали и смотрели стихотворение-игру Владимира Лунина «Мыши и сыр» и строили на столе настоящий домик из сыра. Викторина «Верим - не верим» познакомила читателей с самыми невероятными и интересными фактами из жизни мышей, которые представлены в книге «Самые маленькие животные». Вспоминали ребята известные книжки, в которых героями выступали именно мышки, ответив на вопросы сказочной викторины «Мышки в книжках».

Подробнее: Про мышку и книжку

16 января в центральной библиотеке состоялось мероприятие «Вечерка на святки». В нашу библиотеку, на вечерний огонек заглянули девушки, обучающиеся в 8 классе, в гимназии педагогического колледжа. Вместе со своей воспитательницей Пивоваровой Е.А. они приняли участие в наших вечерних святочных посиделках.

Двенадцать дней после праздника Рождества Христова называются святками. Они продолжаются до Крещения – 19 января. На Руси святки праздновались всеми. Святые дни – это дни радости, когда совершаются чудеса.

 Началось мероприятие с беседы о обычаях и традициях праздника на Руси, которая сопровождалась презентацией.

Так как в святочные дни принято веселиться, играть, колядовать, гадать, то и нашим гостям было предложено повеселиться и вспомнить святочные развлечения и традиции.

У молодежи во все времена был интерес к шумным играм и забавам. А в эти дни приятно любому почувствовать себя беззаботными детьми и приоткрыть завесу загадочной и таинственной стороны святок.

Подробнее: Вечерка на святки

Новый год - самый любимый праздник в нашей стране, когда все радуются смене года, когда всё вокруг такое яркое и праздничное, нарядное. Еще под Новый год к нам приходит Дед Мороз со Снегурочкой. Он слушает стихи и дарит послушным ребятам подарки, которые кладет под елку. Но во всем ли мире Новый год празднуют именно так как у нас? Оказывается, что традиции в мире очень разнятся. Даже имя Деда Мороза звучит совершенно по-разному. Чтобы разобраться в этом вопросе, второклассники из школы №7 совершили «новогоднее путешествие по миру» и познакомились с разными Дедами Морозами и традициями.

Почти все ребята знали только про Санта Клауса. А что во Франции деда Мороза зовут Пер Ноэль, в Узбекистане Корбобо, а в Финляндии Йолупукки первый раз. В Норвегии вообще нет Деда Мороза. Там его роль исполняют маленькие домовые-карлики Ниссе. Ребята узнали так же про новогодние традиции разных стран. Так, во Франции дети прячут сено и морковь в свою обувь для ослика, на котором приезжает Пер Ноэль. А в Италии фея Бефана прилетает на метле, открывает двери маленьким ключиком и, войдя в дом, наполняет подарками детские носки. Тому, кто плохо учится, фея оставляет уголёк. Правда, уголек этот не обычный, а сладкий - из сахара.

Во время беседы ребята отгадывали загадки, определяли из каких зимних сказок иллюстрации.  Не забыли поговорить и про русского Деда Мороза. Ребята послушали сказку «Как появился Дед Мороз», а потом, одевая рукавицы по очереди, нарисовали портрет самого главного новогоднего персонажа. Также прочитали по ролям рассказ Сергея Силина «Чемодан для непоседы», который учит ребят быть терпеливыми и усидчивыми, чтобы дождаться того, чего очень желаешь.

Закончилось путешествие небольшой викториной «Как зовут Деда Мороза?», с помощью которой проверили на сколько ребята были внимательны.

Шипунова И. Д., зав. ИБС ЦДБ

В рамках этнокультурной программы «Все мы – Россия» в детской библиотеке состоялся праздник русской кухни, на который были приглашены четвероклассники школы №7. С помощью «вкусной» слайд-презентации дети узнали об исконно русских блюдах, которые и сейчас присутствуют в современном меню: кашах, хлебе, пирогах, блинах, супах и о кушаньях, совершенно забытых в наше время.

Оказывается, на Руси существовали особые «хлебные правила», которые строго соблюдали все; ко всякому торжеству выпекался свой пирог: на свадьбу – курник, на именины – каравай; на Масленицу пекли блины и пряженцы; супы раньше назывались хлёбовом; кисель был не напитком, а едой, а каша из полбы самая полезная. Немало слов, обозначающих старинные русские блюда, ребята услышали впервые: взвар, тюря, кулебяка, ботвинья, шти, кутья.

Полученный знания пригодились ребятам в заключительной части мероприятия: составить «рассыпанные» пословицы, отгадать загадки, выполнить задания «Горячо-холодно», «Найди лишнее», «Из чего сварили кашу», «Кухня старинная и современная».

У библиотекарей нет возможности угостить ребят пирогами и кулебяками, так аппетитно смотревшимися в слайд-презентации, поэтому все получили по кусочку черного хлеба, который съели с большим аппетитом.

Чухарева И.Г., зав. отделом организации досуга детей и молодежи ЦДБ

Подкатегории

Мы на Одноклассниках

 

Мы в контакте

 

НЭДБ

Мы на youtube