Юрезанский (Нос) В. Т.

Для слабовидящих

 
 
 
Мы в соцсетях         
 
 

Библиотечные страницы

Сказ-пересказ

...Нет, не приутихнет моя память! Все ярко, так явственно, И языку не дам вымолвить такое ребристое слово — давно. Недавно пусть. Так-то еще теплее.

Мы ждали Павла Петровича к себе. После выдвижения его кандидатом в депутаты Всесоюзного советского парламента и его согласия баллотироваться наступила пора сердечных встреч.

Наконец, пришла и наша — в два часа пополудни встреча. Достославные минуты.

С утра наши прилежные конюхи с придиркой почистили вороных, поднадраили толченым кирпичом наборную сбрую. Ленточки — в гривы. Кучера при кушаках, непременно яркого гаруса.

Готов в дорогу поезд... Да обязательно дело еще вот какое, чтобы теперешние поколения непременно знали: в те поры колхозы довольствовались исключительно гужом. Безусловно, ни грузовиков, ни тем более шустрых легковушек — ничего такого не было.

Были кони, шустрые, лихие.

Hу вот готов в дорогу наш видный поезд. Последние напутствия кучерам:

— Вы там... бережнее.

А те одно свое:

—Утят нырять не учат.

Не пошли слова наши в добрый прок. Ведь говорили же толком кучерам: не выделывайтесь. Так нет же: вытряхнули ведь дорогого гостя из кошевы где-то на бойком снежном раскате. Стыдобушка. Ну, взыск будет!

А он, сказывают, ничего. Улыбается да приговаривает:

— Лихо. Емко. Артуть-кони!

Вскорости до нас дошло: у подгорновцев и манчажцев, у заносливых ачитских поезжан да, кажись, не лучше и у артян — нигде, оказывается, не o6oшлось без того, чтобы Павла Петровича из кошевы в сугроб не вытряхнули. Чисто притча... Hу притча же. И все же есть в ней что-то разгуляй-молодецкое, что-то чисто русское, непременно удалое и наотлет веселое. И без этого мне Бажова невозможно себе представить... Артуть-кони! Здорово!

Подробнее: Глаза мудреца

Сколько мне ни приходилось бывать в библиотеках, я всегда уносил самые лучшие воспоминания о библиотечных работниках: приветливы, предупредительны. Лично мне особенно часто приходится сталкиваться с библиографами областных библиотек. Беседы с ними затягиваются надолго, а потому, когда приходишь в большую библиотеку, спешишь прежде всего попасть к библиографам.

Так было у меня и 2-го ноября 1937 года, когда я пришел в библиографический отдел свердловской библиотеки имени В. Г. Белинского. В отделах библиографии иногда встречаешь интересных посетителей. И вот 2-го ноября у свердловских библиографов я встретил незнакомого мне человека привлекательной наружности. Разговорились и познакомились. Новый знакомый назвался Владимиром Тимофеевичем Юрезанским. Он вскоре же предупредил, что его настоящая фамилия Нос, а псевдоним он взял по реке Юрюзань, на берегах которой родился.

Я рассказал, что собираю материалы для словаря писателей Урала, и было бы интересно получить кое-какие сведения и от него. Он согласился. Я быстро набросал на листе 14 вопросов и попросил ответить на них.

Вот эти вопросы и ответы.
  1. Фамилия, имя и отчество. Юрезанский-Нос Владимир Тимофеевич* .
  2. Дата (указать стиль) и место рождения. 23 января (5 февраля) 1888 года в дер. Пичугино, Уфимской губ., Златоустовского уезда.
  3. Профессия родителей. Хлебопашество.
  4. Где проведено детство (между 5 и 15 годами жизни)? До 13 лет жил в дер. Пичугино, с 13 до 19 — в Красноуфимске.
  5.Даты и места обучения в разных школах. 1. Народная школа в селе Михайловском (Мордовское село Кизильяр) — с осени 1898 до весны 1899, только в третьем классе. До этого учила бабушка.
  2. Двухклассное училище в селе Тастуба, Златоустовского уезда, 1899—1901- гг.
  3. Красноуфимское реальное училище —с 1901 по декабрь 1907 года.

Подробнее: В. Т. Юрезанский

ЮРЕЗАНСКИЙ (псевд.; наст. фам. Нос) Владимир Тимофеевич [23.01(4.02).1888, дер. Пичугино Златоустовского уезда – 9.02.1957], писатель, журналист, ополченец Вел. Отеч. войны. Окончил 2-классное училище в с. Тастуба. Учился в Красноуфимском реальном уч-ще (1900–07), был исключен как ред. вольнолюбивого рукописного ученич. ж. “Луч”, выслан в Иркутск, откуда переведен в Чел., где экстерном окончил местное реальное уч-ще. В 1908–11 работал в чел. газ. “Голос Приуралья” репортером. Здесь публиковал первые стихи. В 1911–15 учился в Санкт-Петерб. политех. ин-те, подрабатывал в столичных газетах. Участник 1-й мировой и Гражд. войн, рев. событий в Петрограде. Дальнейшая судьба писателя связана с Украиной. Здесь в 1918 он опубликовал свое последнее стих. “Осень на Урале” и полностью перешел на прозу, замечен и отмечен К. Фединым, А. Фадеевым, М. Горьким. Лит. псевд. писатель взял в память о “Волге” своей родины – Юрюзани. В 1-й сб. рассказов “Ржи цветут” (1924) вошли 4 рассказа (“Ржи цветут”, “Лиственный лог”, “Мосей Уварыч”, “Троицын день”) о родных урал. местах. Урал. тема приметна во мн. его книгах. Даже в документ. повести “Человек побеждает” о восстановлении Днепрогэса героиней становится А. Лошкарева из Чел., участвовавшая вместе с др. челябинцами в восстановлении электростанции. Родному Уралу посв. и 2-й сб. “Зной”. Особую популярность обрел многократно издававшийся роман “Исчезнувшее село” о казаках-бунтарях царствования Екатерины II. Но Днепрострой и Днепрогэс так и остались ведущими темами творчества Ю. После войны печатался мало.

А. П. Моисеев

Соч.: Ржи цветут: Сб. рассказов. Винница, 1924; Зной: Повести. Харьков, 1926; Костры: Повести. Харьков, 1929; Исчезнувшее село: Роман. М., 1938; Огни на Днепре: Повесть. М., 1955.

Лит.: Шмаков А. А. О забытом поэте // Шмаков А. А. Наше литературное вчера. Ч., 1962; Он же. Певец двух краев // Шмаков А. А. На литературных тропах. Ч., 1969. Он же. Урал литературный: Крат. биобиблиогр. слов. / А. А. Шмаков, Т. А. Шмакова. Ч., 1988.

Материал с сайта «Энциклопедия «Челябинск»

В Красноуфимской городской библиотеке историческая повесть Владимира Юрезанского «Исчезнувшее село» на полках не залеживается. Об этом можно судить по состоянию книги, которая побывала во многих руках. Автор со всей силой своего таланта рассказывает о горькой судьбе жителей украинского села, которые в угоду дикого помещичьего произвола вынуждены были оставить на сожжение родные хаты.

Владимир Юрезанский написал не только повесть «Исчезнувшее село». В его библиографии вы встретите книги «Ржи цветут», «Зарево над полями», «Зной», сборники рассказов «Могила в огнях», «Митька-химик» и другие произведения.

Богата литература и о нем самом, о его сочинениях. Рецензии на книги В. Юрезанского публиковались в двадцатых и в начале тридцатых годов в журналах «Красная новь», «Звезда», «Книгоноша», «Печать и революция».

Его имя можно встретить в первом издании Большой Советской Энциклопедии.

Писатель Владимир Юрезанский в какой-то мере дорог и нам, красноуфимцам. Он жил в нашем городе, учился в общеобразовательных классах промышленного училища. Здесь он начинал свой литературный путь, здесь познал полицейскую камеру.

Владимир Юрезанский — литературный псевдоним Владимира Тимофеевича  Носа.

Владимир Нос приехал в Красноуфимск из деревни Пичугино, Златоустского уезда, Уфимской губернии, чтобы поступить в общеобразовательные классы промышленного училища. В автобиографии, которая опубликована в челябинской газете Уральская новь» в ноябре 1965 года, Владимир Тимофеевич об этом периоде своей жизни рассказывает так:

Подробнее: Поэт «Правды»

Освещая работу Всероссийской промышленной выставки 1886года в Нижнем Новгороде, Алексей Максимович Горький, тогдашний корреспондент «Нижегородского листка», обращал внимание читателей на то, что в павильоне Сибири, с одной стороны, недостаточно полно раскрывается каторжный труд пролетариев горнорудной промышленности Урала, с другой — восхищался художественным вкусом екатеринбургских камнерезов. В письме В. Анучину Алексей Максимович сообщал:

«Я придаю большое значение сибирской литературной мобилизации, и она важна не только сама по себе, но и как толчок для всей Руси».

Многозначительные и пророческие слова!

В сибирскую литературу пролетарский писатель включал и уральскую литературу. Как известно, А. М. Горький вывел в большую литературу A. Бондина, П. Бажова и многих-многих уральцев. К ним надо отнести Лидию Сейфуллину и Юрия Либединского, Георгия Никифорова и Валерьяна Правдухина, Александра Завалишина и Владимира Юрезанского. Кстати, о Владимире Юрезанском.

Это — забытый поэт B. Нос и известный прозаик В. Юрезанский. Достаточно назвать хотя бы его роман «Исчезнувшее село», появившийся в 1939 году в серии исторических романов и сразу же полюбившийся читателям.

Известный уральский краевед и писатель Владимир Павлович Бирюков, всю свою жизнь занимавшийся исследованием писательских судеб, сумел установить, что В. Нос, Антон Горемыка, А. Шелонов, В. Юрезанский — одно и то же лицо. Он печатал стихи, фельетоны, рассказы, литературно-критические статьи в газетах «Приуралье», «Голос Приуралья», «Уральский край» и других.

Так раскрылась неизвестная страница биографии писателя — коренного уральца. Родился он в крестьянской семье 5 февраля 1888 года в деревне Пичугино бывшего Златоустовского уезда и прожил здесь до тринадцати лет. Бабушка начала обучать его грамоте, потом он стал посещать народную школу, а еще позднее — двухклассное училище села Тастуба, расположенного в двадцати километрах.

Подробнее: Забытый поэт, известный романист

Мы на Одноклассниках

 

Мы в контакте

 

НЭДБ